Forum Arda.sk

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

Návody na nastavenie fór nájdete v téme Novinky a oznamy > Oznamy administrátora > Fórum FAQ. :batch:

Pages: [1]   Go Down

Author Topic: Slovenčina - najťažší jazyk na svete?  (Read 6270 times)

Lothmíril

  • Členovia ST
  • ***
  • Posts: 4 400
  • Keeper of the flame
    • SlavCon 2012
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete?
« Reply #12 on: December 05, 2007, 11:43:54 pm »

Sranda :)
Logged
"If anything appears too easy: Question it.
If anything appears too hard: Challenge it."

Frederico Hewitt Cruz, 9th November 2007

Ramgad

  • Biela Rada
  • *****
  • Posts: 3 819
  • Najkrajšia elfská princezná Daguška
    • Ramgad.Tolkien.sk
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #11 on: December 04, 2007, 11:59:16 pm »

Ja si myslím, že to je on. Tu na tejto stránke http://www.studentske.sk/web.php?sk=Viktor_Krupa.html&pred=osobnosti má uvedené

Quote
V. Krupa je aj plodnym prekladatelom z anglosaskej literatury. Prelozil diela R. Kiplinga, E. Gibbona, J. Swifta, M. Twaina, J. Wambaugha, T. S. Eliota, J. Conrada, D. Defoa a ine.

Ale kto vie, možno má podobne zameraného menovca...
Logged

Nenwen

  • Priatelia ST
  • *
  • Posts: 2 742
  • Untouchable
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #10 on: December 04, 2007, 11:43:10 pm »

snad hej... kedze ako lingvista by mohol aj prelozit hobita... az na tych skriatkov to vraj bolo fajn  :D
Logged
All dogs have four legs.
My cat has four legs.
Therefore my dog is a cat.

Lothmíril

  • Členovia ST
  • ***
  • Posts: 4 400
  • Keeper of the flame
    • SlavCon 2012
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #9 on: December 04, 2007, 11:35:58 pm »

No, tento Viktor Krupa toho napisal viac :) mna by zaujimalo ci je to ta ista osoba ako prekladatel hobita :)
Logged
"If anything appears too easy: Question it.
If anything appears too hard: Challenge it."

Frederico Hewitt Cruz, 9th November 2007

Nenwen

  • Priatelia ST
  • *
  • Posts: 2 742
  • Untouchable
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #8 on: December 04, 2007, 11:00:55 pm »

ano Viktor Krupa napisal knizku ktora klasifikuje jazyky... vola sa tusim 'Jazyk v prestore a case' (alebo velmi podobne) a pojednava tam o nspocetnom mznostve jazykov vramci celeho sveta... a pekne odborne...
Logged
All dogs have four legs.
My cat has four legs.
Therefore my dog is a cat.

Lothmíril

  • Členovia ST
  • ***
  • Posts: 4 400
  • Keeper of the flame
    • SlavCon 2012
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #7 on: December 04, 2007, 09:23:48 pm »

Quote
Čitatelia, ktorí sa chcú dozvedieť objektívne fakty o type slovenského jazyka, by mali skôr siahnuť po štúdiách Ľudovíta Nováka, Jozefa Ružičku a Viktora Krupu,
hmmm? :)
Logged
"If anything appears too easy: Question it.
If anything appears too hard: Challenge it."

Frederico Hewitt Cruz, 9th November 2007

Ramgad

  • Biela Rada
  • *****
  • Posts: 3 819
  • Najkrajšia elfská princezná Daguška
    • Ramgad.Tolkien.sk
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #6 on: December 04, 2007, 08:01:56 pm »

Vau obaja ste ma zamotali, mi trvalo, kým som pochopila, že Eru pochopil, že ten mail je stanovisko riaditeľa JÚĽŠ... a že Depres reaguje na Erua a jeho nepochopenie, že ten prvý link je stanovisko a mail je vypísaný...

ale hlavné je, že sme šeci zdraví a náš slovenčin neni ťažký
Logged

Eruantalon

  • Grammarhauptsturmführer
  • Biela Rada
  • *****
  • Posts: 8 472
  • Hraničiar
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #5 on: December 04, 2007, 07:29:34 pm »

som predpokladal, ze ten dlhy bordel co si tam hadzala je obsah toho linku... (dalej ako do polovice som to ani nevidel...)
Logged
Ranger is like God. His paths are unpredictible and lonely.
Say NO! to Láthspell.
Dobrá nálada nevyrieši vaše problémy, ale naserie toľko ľudí, že sa oplatí udržať si ju.

Ramgad

  • Biela Rada
  • *****
  • Posts: 3 819
  • Najkrajšia elfská princezná Daguška
    • Ramgad.Tolkien.sk
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #4 on: December 04, 2007, 07:26:11 pm »

Keby "niekto" zabrowsoval na začiatok môjho 1. príspevku... ::)
Logged

Depres

  • 7/6
  • Priatelia ST
  • *
  • Posts: 856
  • Servant of Sauron.
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #3 on: December 04, 2007, 07:24:28 pm »

nevyjadruj sa sprosto ... keby niekto zabrowsoval dalej tak najde odpoved z jazykoveho ustavu SAV :)

Slovenčina najťažší jazyk na svete? Je to bluf

4. decembra 2007, Veda a objavy

Tvrdenie, že slovenský jazyk je najťažší na svete, je podľa riaditeľa Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied Slavomíra Ondrejoviča blufom.
Na webovej stránke ústavu tak naráža na list kolujúci po internete, ktorý práve takúto informáciu prináša.

Jeho autor, ktorý sa podpísal ako prof. Vladimír Trnka uvádza, že Ústav jazykovedcov sídliaci v Berlíne začal so skúmaním jazykov, ktorými sa hovorí po celom svete, nielen tých najrozšírenejších, ale všetkých jazykov. Následne mal byť zostavený rebríček desiatich najľahších a desiatich najťažších jazykov sveta, podľa autora v tomto poradí: najľahším jazykom má byť španielčina, nasleduje angličtina, bulharčina, chorvátčina, rumunčina, taliančina, nórština, gréčtina, aramejčina a mongolčina.

Rebríček najťažších má vyzerať nasledovne: najťažšia je slovenčina, nasleduje maďarčina, fínčina, arabčina, perzština, kórejčina, japončina, čínština, francúzština a nemčina.

Okrem toho, že Ondrejovič poukazuje na množstvo gramatických chýb v spomínanom liste, čím vylučuje, že by jeho autorom mohol byť niekto z ústavu, uvádza, že slovenčina patrí skôr medzi najľahšie slovanské jazyky.

"V lingvistickej typológii sa hodnotí ako pomerne jednoduchý a pravidelný jazyk. Ak si spomenieme na to, aké množstvo nepravidelných slovies je v románskych a germánskych jazykoch (francúzština, nemčina a iné), zistíme, že slovenčina ich má len poskromne (napr. typ jesť, jedia). Slovenčina nemá ani také množstvo časov ako napr. južnoslovanské jazyky, gréčtina či klasická latinčina. Má menej skloňovacích vzorov ako napr. čeština. V prvej osobe prítomného času má na rozdiel od staršieho stavu zovšeobecnenú slovesnú koncovku m (napr. oproti češtine, kde je u, -i aj -m: vedu, píši, volám). Pomerne jednoduchý je aj náš fonologický systém," vysvetľuje Ondrejovič.

Na margo rebríčka podotkol, že "sú to len nacápané jazyky bez ladu a skladu, jazyky, o ktorých autor počul alebo ich nejakým spôsobom pozná". Konštatuje, že keby bolo autorovo poznanie jazykov sveta na vyššej úrovni, určite by pri ľahkých nezabudol na indonézštinu a pri ťažkých zasa na baskičtinu, predindoeurópsky jazyk, ktorý sa nevedel naučiť ani jeden z najväčších polyglotov všetkých čias Wilhelm von Humboldt. A nemohol by vynechať ani írčinu, gruzínčinu, príp. severoamerické indiánske či eskimácke jazyky. "Ale aj tak. Uvedené jazyky sú zložité len z nášho pohľadu. Je známe, že deti sa naučia všetky jazyky sveta za približne rovnaký čas, čiže všetky sú rovnako ťažké či ľahké," poznamenal.

Podľa Ondrejoviča by sa dalo súhlasiť s tým, že komplikovanými jazykmi z hľadiska zvládnutia pre cudzincov sú čínština, japončina, kórejčina a arabčina, ku ktorým pristupujú aj špecifické písma.

"Ale prečo sa sem dostala aj fínčina a maďarčina, vôbec nie je jasné. Pripomína to skôr žart, ktorý možno nájsť v nemeckom variante na internete: V Európe existujú dva extrémne ťažké jazyky: maďarčina a portugalčina. A maďarčina je dokonca taká ťažká, že ju neovládajú ani Portugalci," uvádza v stanovisku. Perzštinu zasa podľa neho možno považovať za ťažkú len v dôsledku množstva cudzích (arabských) slov, ale to isté platí aj o turečtine.

S odvolávaním sa na list nesúhlasí ani s tým, že len slovenčina má sedem pádov. "Grafémy y a i takisto nie sú našou výnimočnosťou, tie má aj ruština, čeština a poľština. Skloňovanie podstatných a prídavných mien je známe zo všetkých slovanských jazykov s výnimkou bulharčiny a macedónčiny. Prečo by malo byť spodobovanie iba výsadou slovenčiny?" pýta sa.

Na záver odporúča čitateľom, ktorí sa chcú dozvedieť objektívne fakty o type slovenského jazyka, štúdie Ľudovíta Nováka, Jozefa Ružičku a Viktora Krupu, ktoré sa nachádzajú v zborníkoch Studia Academica Slovaca, prípadne aj K. Horálka a jeho Úvod do studia slovanských jazyků a novšie Jazyky sveta.
Logged

Eruantalon

  • Grammarhauptsturmführer
  • Biela Rada
  • *****
  • Posts: 8 472
  • Hraničiar
Re: Slovenčina - najťažší jazyk na svete
« Reply #2 on: December 04, 2007, 07:21:06 pm »

jediný jazyk sveta má slovenčina 7 pádov.
... hlavne že Quenya ich má 10

... ale back do reálu... a čeština nemá 7? (v škole na Koprcone viseli v triede, kde sme my mali program... a to tam mali natvrdo ešte aj vokatív, ktorý sa v slovenčine pomaly ani neučí...) ... a Fínčina ich má koľko? 14 - 15 podľa wiki http://cs.wikipedia.org/wiki/Finština#P.C3.A1dy

... mám chuť sa na asdresu dotyčného sprosto vyjadriť...
Logged
Ranger is like God. His paths are unpredictible and lonely.
Say NO! to Láthspell.
Dobrá nálada nevyrieši vaše problémy, ale naserie toľko ľudí, že sa oplatí udržať si ju.

Ramgad

  • Biela Rada
  • *****
  • Posts: 3 819
  • Najkrajšia elfská princezná Daguška
    • Ramgad.Tolkien.sk
Slovenčina - najťažší jazyk na svete?
« Reply #1 on: December 04, 2007, 07:04:03 pm »

Slovenčina je najťažší jazyk na svete...  :D

vraj to chodí po mailoch, mne ešte nič neprišlo, ale zato tu je stanovisko riaditeľa Jazykovedného ústavu ĽŠ na doleuvedený mail


No a ten mail:

10 NAJŤAŽŠÍCH JAZYKOV NA SVETE


27. septembra sa v Paríži konalo konzorcium jazykovedcov s celého sveta. Po ôsmich rokoch bádania, skúmania a študovania vydali rubriku desiatich najťažších a najľahších jazykov na tejto planéte. Do úvahy sa bral vývoj jazyka, úprava pravopisu, štýl písma, znaky, reč, história jazyka a gramatika jazyka.

Ústav jazykovedcov, ktorý sídli v Berlíne, začal so skúmaním jazykov, ktorými sa hovorí po celom svete, nielen tými najrozšírenejšími ale všetkými jazykmi. Na svete je okolo 7832 jazykov. Každý týždeň zaniknú dva jazyky a vytvoria sa ďalšie dva až tri nové. Skôr než prejdem k tým desiatim jazykom, spomeniem desať najľahších jazykov na svete.

10. mongolčina
09. aramejština
08. gréčtina
07. nórština
06. taliančina
05. rumunčina
04. chorvátčina
03. bulharčina
02. angličtina
01. najľahší jazyk na svete, ktorým hovorí vyše 300 miliónov ľudí na celom svete, je španielšitna.

Desať najťažších jazykov na tejto planéte:
10. nemčina
09. francúzština
08. čínština
07. japončina
06. jazyk oboch Kórei je rovnaký, takže kórejština
05. perzština
04. arabčina
03. fínština
02. maďarčina
01. najťažším jazykom, akým sa hovorí na tejto planéte, je Slovenčina.
A to pre jej gramatickú štruktúru a „mobilitu slov a slovných spojení" ako jediný jazyk sveta má slovenčina 7 pádov.
(Nominatív, Genitív, Datív, Akuzatív, Lokál, Inštrumentál a Vokatív), ďalej vybrané slová, a hlavne mäkké a tvrdé „ i, y „ , skloňovanie prídavných mien a slovies, v podstate sa v slovenskom jazyku skloňujú takmer všetky slová.:

Špecifiku tvoria slovesá.:
V slovenčine je sloveso ohybné. Ohýbanie slovies sa nazýva časovanie.

Pri slovese sa rozlišujú v slovenčine gramatické kategórie:

* osoba (prvá osoba jednotného čísla, druhá osoba jednotného čísla, tretia osoba jednotného čísla, prvá osoba množného čísla, druhá osoba množného čísla, tretia osoba množného čísla)
* číslo (jednotné číslo, množné číslo)
* čas (predminulý čas, minulý čas, prítomný čas, budúci čas)
* spôsob (oznamovací spôsob, podmieňovací spôsob, rozkazovací spôsob)
* slovesný rod (činný rod, trpný rod)
* slovesný vid (dokonavý vid, nedokonavý vid)
* slovesná zhoda (zhoda s tvarom nadradeného podstatného mena alebo zámena)
* intencia slovesného deja (sloveso vyžadujúce doplnenie agensom alebo paciensom, sloveso nevyžadujúce doplnenie agensom alebo paciensom)
* trieda
* (slovesný) vzor

ROZDELENIE SLOVIES

plnovýznamové
1. činnostné -pomenúvajú činnosti, úkony
a. predmetové -ich význam si vo vete vyžaduje pripojenie predmetu
b. bezpredmetové -ich význam si nevyžaduje pripojenie predmetu
2. stavové -pomenúvajú stavy, deje, ktoré nepodliehajú vôli

pomocné
-nemajú úplný, samostatný význam, preto sa vo vete spájajú s iným, plnovýznamovým slovom
1. modálne (spôsobové)
- vyjadrujú vôľu, chcenie, povinnosť, možnosť uskutočniť dej
chcieť, môcť, musieť, vedieť, mať (niečo za povinnosť.), smieť, dať sa
2. fázové
- vyjadrujú fázu, koniec, začiatok deja
začať/ínať, prestať/ávať, z/ostať/ávať
3. limitné
- vyjadrujú blízky začiatok deja
ísť, mať
4. sponové
- fungujú ako spojenie (spona) v mennom prísudku, spájajú sa s plnovýznamovými slovnými druhmi
byť, stať sa
Ako jeden z piatich jazykov máme tri rody.:
Mužský, ženský a stredný


A ako jediný jazyk sveta má vzory prídavných mien, dvojhlásky a spodobovanie, toto nenájdete už v žiadnom inom jazyku na tejto planéte. Toto je len tak na okraj, čo sa týka gramatiky slovenského jazyka. Jej gramatika je tak komplikovaná, že akémukoľvek cudzincovi by podľa prepočtov trvalo až 12 rokov, kým by sa naučil kompletnú gramatiku a to nehovorím a variabilite slov, viet a slovných spojení vo vetách. Kompletnú gramatiku slovenského jazyka nevie ani jeden jediný človek, preto ju študujú a pripravujú tými vedcov a jazykovedcov, pretože je tak obsiahla a povedal by som, že v niektorých prípadoch až extrémne náročná nato, aby ju bol schopný poňať jeden človek. Slovenský jazyk má presne 465 gramatických výnimiek, aj to dokazuje jeho komplikovanosť. Pravidlá slovenského pravopisu prichádzajú len veľmi málo s nejakými úpravami alebo novými pravidlami gramatiky, ale cez to všetko ide o jazyk, ktorý nemá vo svete obdobu, čo sa týka náročnosti na učenie, písanie, počúvanie, hovorenie a čítanie.

Záujem o slovenský jazyk každým dňom rastie, ale len málo komu sa podarí dosiahnuť to, čomu mi jazykovedci  :D :D :D hovoríme: rozprávať čisto spisovne. Náš jazyk je krásny, melodický a preto nemáme problém porozumieť aj ruštine, poľštine, češtine, a iným slovanským jazykom. Ak sa chce cudzinec naučiť písať, čítať, počúvať a hlavne hovoriť po slovensky aspoň tak ako jednoduchý človek, tak v zahraničí sa náš jazyk nenaučí a to platí aj pre nás. Cudzinci, ak chcú, musia prísť k nám a mi, ak sa chceme naučiť inú reč, musíme ísť do krajiny, kde sa tou rečou ktorú sa učíme. (tá posledná veta je krásna...)

Mali by sme byť hrdí nato, že rozprávame najťažším jazykom, aký kedy vôbec vznikol, lebo ťažší jazyk už nie je. Jeho gramatická štruktúra je tak komplikovaná, tak prepracovaná do detailov, že s takou dokonalosťou prepracovania sa nestretneme ani v maďarčine, pre mnohých z nás je práve maďarský jazyk ten najťažší, ale to isté tvrdia Maďari o našom jazyku, len s tým rozdielom, že oni sa nemýlia.


S pozdravom prof. Doc. Vladimír Trnka

Orgán Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV, Jazykového odboru Matice slovenskej a Ústrednej jazykovej rady MK SR.

Len som sa nudila a opravovala červeným pár hrúbok... nechcelo sa mi to čítať celé, to v strede sú dobré haluze... hlavne keď sa učím latinsky a tá má zopár vecí ešte zložitejších. Btw. nepokúste sa mi hľadať chyby, vás zabijem  :tongue:


EDIT: Ach a len tak som si pozrela hoax.cz a visí to hneď medzi novinkami
http://www.hoax.cz/cze/index.php?action=hoax_detail&id=727&pageDesc=slovencina_-_nejtezsi_jazyk_na_svete
« Last Edit: December 05, 2007, 12:01:07 am by Ramgad »
Logged
Pages: [1]   Go Up
 

Page created in 0.076 seconds with 23 queries.